Znaczenie słowa "the age of miracles is (long) past" po polsku
Co oznacza "the age of miracles is (long) past" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
the age of miracles is (long) past
US /ði eɪdʒ əv ˈmɪr.ə.kəlz ɪz lɔŋ pæst/
UK /ði eɪdʒ əv ˈmɪr.ə.kəlz ɪz lɒŋ pɑːst/
Idiom
era cudów przeminęła
used to say that amazing or supernatural events no longer happen in the modern world
Przykład:
•
Some people believe that the age of miracles is past and we must rely only on science.
Niektórzy wierzą, że era cudów przeminęła i musimy polegać wyłącznie na nauce.
•
Don't expect a sudden recovery; the age of miracles is long past.
Nie spodziewaj się nagłego powrotu do zdrowia; era cudów dawno już minęła.